mardi 10 mars 2015

Le VERLAN : une autre langue ?




  1.  Le dictionnaire de Jean-Pierre Goudaillier s’intitule Comment tu tchatches. Qu’est-ce que cela veut dire ? Cherche sur  http://www.dictionnairedelazone.fr/ 
  2. « Traduis » en français standard  «On gébou sur panam pour aller en téboi » :
  3.   Si les jeunes du reportage n’ont pas de voiture et qu’il n’y a pas de métro, comment rentrent-ils chez eux (en banlieue) ?   
  4. Quelles sont les trois fonctions de cet argot des cités, selon le linguiste Jean-Pierre Goudaillier ? 
  5. Pourquoi parle-t-on de langage crypté ? 
  6.  Quelle distinction fait le jeune Khalid de 14 ans lorsqu’il parle ?
  7.  Qu’est-ce qu’une « gorette » ? et une « beurette » ? 
  8.  Qu’est-ce qu’un rebeu ? Donne la signification en français standard et explique le phénomène linguistique. 
  9. Le présentateur introduit le thème de l’émission avec une phrase : « Les parents ont du mal à comprendre le langage un peu bizarre des cités ». Comment le dit-il en verlan ?
  10.  Selon Béatrice Simonin, quels mots en verlan sont intégrés dans la langue de tous les jours ? 
  11.  Quelle est leur « traduction » ? 
  12.  D’après le professeur, le verlan menace-t-il d’appauvrir la langue française ? Quelle est la culture liée à cet argot ?

Sources :