https://acupoffrench.com/french-grammar/apporter-emporter-amener-emmener/ |
AMENER et EMMENER s'utilisent pour des personnes.
APPORTER / AMENER
= porter un objet (apporter) ou une personne (amener) à un lieu.
On met l'accent sur la destination.
On laisse l'objet ou la personne.
EMPORTER/ EMMENER
= prendre un objet (emporter) ou une personne (emmener) avec soi en partant d'un lieu.
On met l'accent sur le point de départ.
On garde l'objet ou on reste avec la personne.
EXEMPLES
Ma mère est malade, je l'amène à l'hôpital. Je la dépose et elle y reste seule car moi je repars à mon travail.
Mon fils est malade, je l'emmène à l'hôpital, c'est un enfant de 3 ans, je reste avec lui.
Il pleut, j'emporte mon parapluie au travail. C'est le mien, je vais le garder et le rapporter chez moi à la fin de la journée.
C'est l'anniversaire de ma collègue, j'apporte des chocolats pour le célébrer au bureau.
À VOUS DE FAIRE DES PHRASES !!
Le petit tableau est génial Ingrid! 😄
RépondreSupprimerC'est la raison pour laquelle je l'ai publié ;)
RépondreSupprimerJe trouve encore des difficultés à différencier correctement leur utilisation.
RépondreSupprimerLes verbes ont leur origine à partir du verbe mener. Nous pouvons ajouter les verbes ramener et rapporter qui signifient :rendre ou retourner quelqu’un o quelque chose nouvellement à son lieu d’origine.
Tu as raison José María, par exemple :
SupprimerÀ 16h30 ,je vais chercher mes enfants à l'école et je les ramène à la maison.
Je vous laisse ici quelque frases que j'ai écrit avec apporter, emporter, amener, emmener.
RépondreSupprimer-Je vais amener mes fis chez mes parentes demain pour endormir parce que je travaillerai ce soir-là.
-J’emmène mes fis chez le dentiste parce que je n’ai personne avec qui les laisser.
-En Espagne, le premier novembre on apporte des fleurs aux mortes.
- Je vais m’emporter mon bikini a l’excursion en cas où il y aurait un lac.
TRès bien Sofía ! Mais attention, c'est emporter, PAS m'emporter, ce n'est pas pronominal !
SupprimerÀ mon avis, apporter/emporter et amener/emmener peuvent se traduire à l'espagnol comment "traer/llevar" mais on fait la différence entre des objets et des personnes. Ils ont le même sens.
RépondreSupprimerJe ne suis pas sûre que cela fonctionne toujours María " Par exemple, en espagnol, on dit "Llevo a mis hijos al cole" mais en français on dit J'amène mes enfants...
SupprimerJ'ajoute également quelques phrases en utilisant ces mots:
RépondreSupprimer- J'ai apporté un gâteau au bureau pour mon anniversaire.
- J'emporterai mes lunettes de soleil dimanche pour aller à la plage.
- Après la fête, j'ai amené mes amis chez eux.
- Je veux emmener ma nièce au cinéma pour voir le dernier film de Disney.
Très bien Ana !
SupprimerJ'ajoute d'autres phrases:
RépondreSupprimer-Je vais apporter le dessert pour dîner.
-J'ai emporté la vélo pour aller au travail.
-J'ai amené mon freur à l'école parce que il ne veut pas aller tout seul.
-Je vais emmener mes amis au museé pour voire un exposition très interesant.
Voici les phrases que j'ai faites:
RépondreSupprimer- J’ai apporté un bracelet à ma mère pour son anniversaire.
- Tu dois emporter une serviette pour utiliser les installations sportives.
- J’ai amené ma cousine à la fête de ses amies.
- On doit chercher un hôtel qui permet l'entrée des animaux parce qu’on doit emmener le chien.
Bravo Elena !
SupprimerBonjours :
RépondreSupprimerje vais essayer de donner quelque phrase pour faire la différence entre :amener, emmener, apporter y emporter.
Emmener on l'utilise normalement surtout pour des personnes :
j'emmène les enfants a l'école le matin.
Le bus vous emmènera à la gare.
Amener on l'utilise aussi pour les personnes :
bienvenue, dites-moi ce qui vous améne monsieur, dans ma boutique.
La crise économique a amener des problèmes sociaux.
Apporter c'est pour un objet
je t'apporte le stylo.
Emporter c'est prendre quelque chose avec soi en quittant un lieu
Il est parti sans emporter ses clés.
Il ya des plats a emporter dans le restaurant.
Très bien !
SupprimerLa semaine passée j’ai amené ma fille à l’aéroport de Valence car elle devait prendre un avion pour Paris.
RépondreSupprimerElle a emporté quelques présents pour leurs amis que l’espéraient à l’aéroport Charles de Golf.
À son retour, Ana nous a apporté une petite boîte de macarons qui étaient délicieux.
Demain, je les emmènerai à un restaurant à Valence pour célébrer son anniversaire.